Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

cea c

Ответ про



Так вот, это не "вьетнамки в болотах Тверской губернии", в вовсе бельгийки ( и бельгийцы, на заднем плане) начала 20 века, работающие на "устричной ферме" (oyster beds).  Это фотография из коллекции US Library of Congress, которую они начали выкладывать несколько лет назад на Flickr-e, и в описании говорится, что это между 1910 и 1915 годами.  Место не указано, но может быть любое там на побережьe (может быть, и Ostende, где жил Энсор - у меня какое-то смутное воспоминие его гравюры, на которой показана такие поля с палочками) .

Вообще-то выражение oyster bed, "устричное ложе", или "устричное поле" используется и для описания их естественных скоплений, и раньше для описания вот таких ферм добавлялось artificial oyster beds, чтобы подчеркнуть их "сделанность". Но сейчас всё наоборот, большинство поедаемых устриц выращивается как раз промышленно, поэтому для особых гурманов пишут (и ловят на) wild oyster beds.

Чем тут именно занимаются эти женщины, не очень понятно; они не собирают устриц, потому что легче это делать, когда вода совсем отступает, как на этой фотографии некто Hans de Clercq, сделанной недалеко от замка Mont-Saint-Michel во Франции (и сейчас часто вообще какие-то самособирающие устриц решётки стоят).



Скорее всего, они просто чистят эти "кровати" от всяких водорослей и других морских обитаталей, типа крабов; но я не очень большой спец по устричным фермам, так что зуб не дам.
cea mirror

Italian Art Mirrors Infoviz



Этот постинг сам по себе не про зеркала, но и без некоторого мета-инструментария уже трудно становится; я писал про довольно большое количество итальянских художников эпохи Возрождения, которые писали зеркала на своих картинах, и в голове постепенно образовалась каша из имён, городов, стилей итп. Так что этот инфовиз в основном в помощь себе, но может, кому-то тоже пригодится (ссылка ведёт на чуть большую верисю).

Ещё раз - тут не все, а только "зеркальные" мастера, про которых я или писал, или "вот-вот напишу".  И это только 16 век (вторая половина 15-го пририсована в основном для биографических данных).

Это всё "итальянские"  художники, но надо понимать, что в то время то, что мы сейчас называем Италией, было густой кашей всяких королевств, княжеств, городов-стран итп, и всё это находилось в состоянии почти перманентной войны всего со всем, с короткими передышками. И между собой, и с пацанами с других раёнов, которые, в свою очередь, вели разборки (и) между собой (Франциск I vs Карл I/V, например, но и не только).  И порнократия, разумеется, повсеместно.

Какие-то области вся эта движуха затрагивала больше, чем другие. Например, динамика в Венеции отличалась от таковой во Флоренции (и Риме); поэтому, кстати, выделяется группа "венецианцев" - Беллини, Тициан, Тинторетто, которых, скажем, падение Рима в 1527 году коснулось только косвенно или никак. 

Рафаэля, например, эта осада и последующее полное разграбление тоже не коснулось - но лишь потому, что "успел умереть молодым"; а так бы расхлёбывал как и все остальные (которые, конечно, расхлёбывали каждый по-разному - Парамиджанино по-другому, чем тот же Джулио Романо, но необиженным не ушёл никто; Леонардо, правда, сумел отъехать до всех событий).

Для Караваджо это всё уже было бабушкины сказки, разумеется; что не означает, что не встали новые вопросы. 
cea c

Немножко Нольде, и холодной воды




Christie's даёт немножко невиданного ещё сабджекта; все - поздние акварели, все - не больше A4, все - не меньше 300,000 (фунтов!) за листик.


Эти две мне, как и обычно, понравились, а другие две - с цветами, как и обычно, нет. Но пусть лежат тоже, до кучи. 


Collapse )

Ещё давали несколько фотографий позднего Нольде (в сысле, не его, а его самого)... тьфу, опять запутался в русского языка :(


Collapse )
A

Фиг вам вигвам!



Собрался я было приступить к своему эпическому постингу про историю всех религий на свете (и все истории про эту историю), да оказалось, что как всякий истинный дилетант, ничего толком не знаю.

Вон например: это изображение того, что я многие годы - с подачи ковбойско-индейских фильмов (а потом и некоторых мультфильмов) и  советских школьных книжек - считал индейскими вигвамами. Изображение сделано в жанре акварель некто Karl Bodmer-ом, художником из Швейцарии, который принимал участие в экспедициях вверх по реке Миссури в США в 1832-34 годах.

И это, и многие другие его рисунки и акварели, судя по всему, довольно точно отражают жизнь индейцев разных племён, которую ему удалось увидеть (здесь, в частности, племя Сиу (Sioux)).  Ещё чуть-чуть, и он мог бы ездить уже и с фотокамерой, но пока нет. И, кстати, более поздние фотографии (1880) примерно то же самое и показывают:




Но дело в том, что эти конструкции не называются вигвам; они называются типи (tipi, иногда пишется как tepee, иногда teepee или даже tepie).  Причём, это именно самоназвание, слово в языке лакота, на котором говорили многие племена. Thípi близко по смыслу к английскому dwell, то есть, житьпроживать в каком-то определённом месте.

Русское жить (и производные жильёжилище) по смыслу то же самое, конечно, но они имеют и более широкое значение, жить в биологическом смысле; возможно слова селоселиться являются более походящими аналогами в этом случае (*).  В голландском, кстати, тоже есть специальное слово, wonen - жить в каком-то месте (доме, городе). По-голландски можно сказать и leven в смысле "жить в где-то", но это же слово означает "жить биологически" (аналог английского live).

Но вигвамам это всё не является; 
Collapse )


(*) По другому совсем поводу наткнулся на слово се́лище
A

О Греческом - II


Слева - копия (в смысле, копия для себя, на память) картины Эль Греко Крещение Христа (1595) (справа - как раз скопированный фрагмент; если кому-то интересно, ссылка ведёт на саму картину). Копия создана немецким художником и архитектором Эдвином Шарфом (? - Edwin Scharff) в 1907 году, и иллюстрирует как раз первый (и долгое время основной) способ знакомства художника с другим художником, про который я только что писал - проехал и сам посмотрел.

С созданием этой копии связана довольно интересная история - вообще-то Edwin-у Scharff-у дали грант на посещение Мадрида для того, чтобы он лучше изучил творчество Веласкеса. Но увидев Эль Греко, он как бы забыл "про всё на свете", и почти всё время провёл за копированием именно его работ (в конце он написал пару "веласкесов" просто для отмазы).

Понятно, что вернувшись в свой Гамбург, он с жаром рассказывал об увиденном (и смог даже кое-то показать коллегам). И он был не один - в Германии становилось всё больше и больше людей, "запавших" на испанца-грека: стали выходить какие-то книги, в которых его уже не оголтело ругали (было и такое), а уже как бы хвалили, в коллекциях музеев нашлись картины Эль Греко (которые до этого приписывали кому-то другому). Наконец, случилось довольно эпохальное событие - огромная выставка работ  Эль Греко в Мюнхене в 1911 году (точнее, даже две - сначала в частной галерее, а потом в самой Alte Pinakothek (я думаю, что посетителям уже тогда не разрешали ничего фотографировать, поэтому эти балбесы и имеют только безлюдные залы в своих архивах):



Но такое "прямое влияние" уже не было единственным, точнее, появились и более опосредованные каналы, скажем, через французские школы, которые уже были околдованы Эль Греко (и активно распространяли "заразу" дальше).  


Collapse )



cea art

О приватном



i_shmael всё продолжает зажигать выкладывать один за другим рассказы про интереснейшие выставки, которые он сумел посетить за последнее время. С одной стороны - полный искусственный объедец, с другой - чувствуешь себя полным же жмотом. Мы, конечно, не так коврово посещаем музеи, но тоже обычно довольно много наскребается по сусекам; однако же ничем этим я не делюсь с уютной жжежешечкой (tm). Стыдно :(

Недавно я рассказывал про юбилейную выставку в Пушкинском, но в те дни как-то всё внутренне внимание было приковано к митингам в Москве, к разгонам, абаям итп, и для искусства места не осталось. Я боюсь, что его, места для искусства, там и продолжает всё меньше и меньше становиться; а может, и нет, не знаю даже.

Но как бы то ни было, в тот же день я смог зайти ещё на одну выставку, в Музее личных коллекций (МЛК). Он переехал в новое здание какое-то время назад (год? два? - по-крайней мере, в августе прошлого года он уже там был, и я там был, и мне там и тогда уже понравилось (за исключением, как водится, запрета на фотографию, тем более обидного, что в самом Пушкинском сейчас снимать уже можно)).

Но вот прямо в данный момент там идёт просто оглушительно прекрасная выставка - они смогли собрать в одном месте огромное число, почти 300, по-моему, работ из лучших частных российских коллекций.  Просто для сравнения - в тот самый Пушкинский напротив свезли сейчас около 40 работ; понятно, что там, типа, Шедевры с Большой Буквы (Босх, Дюрер, Веласкес и Всётакое).  Но во-первых, в МЛК есть не менее прекрасные работы, а если говорить про искусство русского модерна и авангарда, то это вообще ни с чем не сравнимый улёт.  Но ещё при этом в Пушкинском была, по обыкновению, давка и в залах люди как сельди, а по уютным залам МЛК ходило от силы человек 10.



Отдельный бонус - прекрасный каталог, который издан к выставке; из него я и надёргал какое-то небольшое количество картинок (первая, выше - обложка каталога).
Collapse )


cea bue

Ала қойлар



Лев пестрых не взлюбил овец.
Их просто бы ему перевести не трудно;
Но это было бы неправосудно — 
Он не на то в лесах носил венец,
Чтоб подданных душить, но им давать расправу;
А видеть пеструю овцу терпенья нет!
Как сбыть их и сберечь свою на свете славу?

И вот к себе зовет
Медведя он с Лисою на совет — 
И им за тайну открывает,
Что, видя пеструю овцу, он всякий раз
Глазами целый день страдает,
И что придет ему совсем лишиться глаз,
И, как такой беде помочь, совсем не знает.
«Всесильный Лев!» — сказал, насупяся, Медведь:
«На что тут много разговоров?
Вели без дальних сборов
Овец передушить. Кому о них жалеть?»

Лиса, увидевши, что Лев нахмурил брови,
Смиренно говорит: «О, царь! наш добрый царь!
Ты верно запретишь гнать эту бедну тварь — 
И не прольешь невинной крови.
Осмелюсь я совет иной произнести:
Дай повеленье ты луга им отвести,
Где б был обильный корм для маток
И где бы поскакать, побегать для ягняток;
А так как в пастухах у нас здесь недостаток,
То прикажи овец волкам пасти.
Не знаю, как-то мне сдается,
Что род их сам собой переведется.
А между тем пускай блаженствуют оне;
И что б ни сделалось, ты будешь в стороне».

Лисицы мнение в совете силу взяло,— 
И так удачно в ход пошло, что, наконец,
Не только пестрых там овец — 
И гладких стало мало.

Какие ж у зверей пошли на это толки?— 
Что Лев бы и хорош, да все злодеи космонавты.

ЗЫ: История возникновения этого постинга причудливая, многоцветная. Я наткнулся у 802_11 на лингвистическую памятку молодому #оккупанту Абая, которая включала в себя и перевод старинного русского слова "хипстер" на казахский, как сенқойлар (хотя точнее это произносится как сœнқойлар), что чаще значит  "своенравную овцы", "саму себе на уме овцу" или что-то в этом роде, но в литературном казахском (как мне сообщила та же [info]802_11) означает ещё и "франт". 

Тут мне конечно вспомнился знаменитый перевод #Абая басни Крылова Ала қойлар, Пёстрая овца, так феерично напоминающей события интересного литературного текста (приведёного выше и ни на что не намекающего ни пёстрым, ни гладким, ни прочим городским овцам).

A

Trivandrum Streetscape - Часть I



Большую часть "городской" (а не джунглевой) Индии я видел пока только из окна машины (или - чаще - моторикши), так что и фотографии соотвествующие - и содержательно, и "технически" (много нерезких, размытых, часто до появления на них всяческих призрачных созданий).




Collapse )

A

Museum Folkwang. Часть I. Немецкий экспрессионизм



Вчера (хотя к моменту написания постинга будет уже позавчера, наверно) мы наконец-то выбрались в так называемый Museum Folkwang  в Эссене; "наконец-то" - потому что и музей довольно известный, и город не так далеко от нас, и мы даже и ездили - если не в него, то вокруг и около него довольно часто (например, в комплекс Zollverein, и не раз).  Но в этот музей всё как-то не попадали.

Подкатом - некоторые (грустные) впечатления и какие-то
Collapse )


cea music

Зеркало/Солнце



Пролистывая сусеки с Эрнстом, внезапно наткнулся на картину с возможным "зеркалом". Злые языки скажут, что этого не может быть - что Макс Эрнст никогда не писал конвексных зеркал, да и название работы - Тореадор - предполагает, что это аутдор, так сказать (и что это, таким образом, солнце).  Ну и пусть, я всё равно могу тешить себя плодами воображения.


Collapse )

upd: Полный крах моих узбекских иллюзий :(   Именно так Эрнст в то время и писал зеркала солнце 


Max Ernst - Forêt et soleil (1928)